quarta-feira, 21 de março de 2012

[TRAD] Tohoshinki atrai 250,000 pessoas com sua tour após 3 anos - “Obrigado por nos esperar”



O Tohoshinki apresentou o show final dos concertos em arena de sua “Tohoshinki LIVE TOUR 2012 ~TONE~” no Saitama Super Arena, último dia 20. Sua tour nacional atraiu mais de 250,000 pessoas para a platéia. Yunho expressou sua gratidão dizendo, “Nós estávamos querendo ter nossos próprios concertos desde que recomeçamos as atividades. Gostaríamos de expressar nossa gratidão a todos os fãs que nos esperaram durante o tempo em que não podíamos manter nossas atividades.”

Luzes vermelhas preencheram e brilharam no local. Quando o duo apareceu vestido em branco, os fãs que estiveram esperando por 3 anos aplaudiram e gritaram para recebê-los. Yunho cumprimentou a audiência dizendo, “Nós vamos mostrar a vocês tudo o que preparamos para hoje” enquanto Changmin disse, “Vamos todos dançar e cantar até o fim.” Eles abriram o concerto com números de dança acelerados como “B.U.T” e “Superstar”.

Cantando canções em maior parte do álbum “Tone”, os dois fizeram aparições suspensos por cabos, ao que fãs aplaudiram e gritaram. Durante o seguimento de MC, Changmin perguntou, “Nós demos tudo de nós para trazer boas músicas e performances para vocês, será que está funcionando?” e 32,000 fãs gritaram em resposta.

Durante o encore, eles apresentaram seu novo single “Still”, que alcançou primeiro lugar nos charts semanais da Oricon assim que lançado. Yunho comentou, “Quando decidimos ter a tour houve alguma pressão, mas nós pudemos fazer tudo de forma a agradecer a todos,” e expressou sua gratidão dizendo, “Eu acho que o Tohoshinki realmente começa aqui. Nós estamos aqui por causa de vocês. Por favor continuem nos apoiando daqui pra frente.”

A maior tour de todos os tempos do Tohoshinki começou no Yokohama Arena no dia 18 de Janeiro e espera-se atrair em torno de 550,000 pessoas para a audiência, incluindo os concertos do Tokyo Dome e do Kyocera Dome Osaka, que acontecerão no próximo mês.


Créditos: [Oricon via yahoo.jp] + dongbangdata.net
Tradução: Manuh
Divulgação: Lótus TVXQ


~always keep the credits~

1 comentários: