sábado, 30 de julho de 2011

[TRAD] 11.07.25 Tohoshinki no NHK Music Japan


(Narração)

É um verão bem quente, pessoal. Estão preparados para evitar as doenças do calor? Hoje, convidamos os dois membros de Tohoshinki, que vão apresentar a vocês modos de evitar as doenças do calor.
Perfume: é o meio do verão. Membros do Tohoshinki, vocês gostam de verão?
YunHo: Eu amo o verão. Meu apelido é "Natsu Otoko (Homem do Verão)".

Perfume: Natsu Otoko! Oh, senhor Natsu Otoko.
MC: No verão, o que vocês gostam de fazer?
YunHo: Eu gosto de Suikawari (quebrar melancias) e, se você diz verão, da praia.
Perfume: Você nada?
YunHo: Não sou bom para nadar.
Perfume: Então você vai à praia e fica brincando...
ChangMin: Sim, ele realmente não é um bom nadador.
Perfume: E você sabe?
YunHo: ChangMin é um nadador melhor.
Perfume: Então você é bom para nadar?
ChangMin: Bom, eu não sou tão bom, mas sou melhor que o YunHo.
Perfume: Então sua natação é...

(Narração)
Então vamos apresentar os modos de evitar as doenças do calor.
Perfume: Aqui está! É um guarda-chuva normal. Uma sombrinha.
YunHo: Não é um guarda-chuva normal...
Perfume: Ele é preto por fora e prateado por dentro.
MC: Talvez eles devessem segurá-lo em suas próprias mãos.
Perfume: Sim. Aqui está.
ChangMin: Sim.
YunHo: Chegue perto. Chegue mais perto.
Perfume: Deixe ele pegar o guarda-chuva.
YunHo: Bom.
MC e Perfume: Legal! Legal!
Perfume: Você pode se proteger do sol. Por favor, pode apertar o botão laranja?
ChangMin: Sim.
ChangMin e YunHo: Uau!!
Perfume: O vento. É um ventilador elétrico.
ChangMin: Oh, ventilador elétrico!
Perfume: Sim, é uma sombrinha com um ventilador elétrico!
ChangMin e YunHo: Ohhhh~
YunHo: Acho isto fabuloso!
ChangMin: Pode inclinar o guarda-chuva?
Perfume: Talvez lá, ela vá sair...
MC: A bateria vai sair.
YunHo: Oh, oh... O que devemos fazer?
Perfume: Oh, não... Ela saiu...
ChangMin: Tudo bem, eu peguei.
YunHo: Nos desculpem.
Perfume: Acho que vocês vão participar de vários festivais de verão, ou sei tempo de espera durante a filmagem do drama...
YunHo: É tão confortável... Estou ficando com sono.
Perfume: Está ficando com sono?
YunHo: Acho que é um produto incrível, do tipo que nunca tinha visto.
MC e Perfume: Você acertou.
ChangMin: Parece ser caro.
MC: Custa algo em torno de 3.000 yenes (N/T: cerca de R$ 57,00)
YunHo: Sério??
ChangMin: É inesperadamente barato...
YunHo: Vou comprar um!
Perfume: O próximo é este produto. É uma garrafa. Pode segurá-la em suas mãos, por favor?
ChangMin: Sim.
Perfume: Quando você puxa a parte preta de cima, você pode beber como numa garrafa normal.
ChangMin: Sim.
Perfume: Mas a diferença dessa para garrafas normais é que... tem uma parte para fora, do lado da garrafa... Você pode puxar o botão, mantendo ela um pouco afastada do seu rosto?
Perfume: Pode estar próxima do rosto do senhor YunHo.
ChangMin: Aqui? Oh, aqui.
Perfume: Mantenha ela longe de você e parte.
YunHo e Changmin: Ohhh~
Perfume: Sai vapor.
YunHo e Changmin: Ohhh~
Perfume: Em dias quentes, do lado de fora...
MC: Oh, uma ideia formou-se em sua mente.
ChangMin: Estamos de maquiagem...
Perfume: Vocês estão de maquiagem, e suas roupas...
YunHo e Changmin: Ohhh~
ChangMin: Ohhh...
Perfume: Há um ponto importante. O vapor é o que está dentro da garrafa.
YunHo: Ohhh~
Perfume: Então...
YunHo: Você não pode pôr Coca-cola...
Perfume: Sua pele vai ficar grudenta... se fosse suco ou isotônicos...
ChangMin: Isto é bom.
YunHo: Sim, bom. Muito bom.
ChangMin: Sim, sim, sim.
YunHo: O que você acha deste produto, ChangMin?
ChangMin: Acho que é uma boa ideia.
YunHo: Só isso?
ChangMin: Durante os shows, as partes de MC, podemos beber e fazer vapor juntos.
YunHo: Acho que realmente precisamos disto.
Perfume: Sim.
YunHo: Compre um para mim.
ChangMin: Sim, senhor!
Perfume: Então ele vai comprar... OK... Obrigada por comprar.
Perfume: O próximo é o "Spray de Poder Refrescante". A espuma gelada endurece e o lugar ficará refrescado. Portanto, seu corpo será refrescado.
ChangMin: Ohhh...
Perfume: Quer testar?
ChangMin: Sim, sim, sim.
Perfume: Tudo bem? Não terá problema se espirrar na sua roupa?
ChangMin: Tudo bem. Não são minhas próprias roupas.
Todos: *risos*
Perfume: Mas é seu figurino precioso. É um pouco forte, então, por favor, não fique surpreso. Você tem que agitar a garrafa e lá vai! Se você contornar seu pulso, será como uma pulseira.
YunHo e ChangMi: Ohhhhhhh~
Perfume: Como se sente?
ChangMin: É bem gelado.
Perfume e YunHo: Sim, é gelado.
Perfume: Depois que ela endurece, é fácil de remover. Depois que terminar de resfriar... Senhor YunHo, que testar também?
YunHo: Sim, obrigado... Oh, que delícia. É refrescante.
ChangMin: É fácil de tirar.
Perfume: Sim, é. E a resfrescância continua.
ChangMin: Você está bem?
YunHo: É bem mais gelado que se espera.

-----

N.T.: A tradutora se desculpa por qualquer eventual erro. Mas é realmente difícil traduzir falas de um vídeo sem o vídeo em si para acompanhar xD


Créditos: sharingyoochun.net + Ameba @ vimeo
Stalker: July Letrado
Tradução: Lily-chan
Divulgação: LótusTVXQ

~ FAVOR NÃO RETIRAR SEM OS DEVIDOS CRÉDITOS!

0 comentários:

Postar um comentário